第703章 避讳
【#避讳#】
【当我们翻开通行本《道德经》,开篇第一句写道:“道可道,非常道;名可名,非常名。”
然而,如果打开马王堆汉墓出土的帛书甲本《道德经》,上面写的却是:“道可道也,非恒道也。”
】
【前者经过西汉学者的整理与传抄,是流传后世的版本。
】
【后者则出自汉初墓葬,更接近战国至汉初的原始文本。
】
【其中“恒”
字被改为“常”
字,正是因为汉文帝名刘恒。
】
【为避帝王名讳,“恒”
便通改为“常”
。
】
【汉朝历代的帝王,都有着各自的帝讳,并且有固定的替代用字。
】
【汉武帝刘彻,以“通”
代“彻”
。
】
【光武帝刘秀,以“茂”
代“秀”
。
】
【汉献帝刘协,以“合”
代“协”
。
】
【在避讳制度下,无论山川神灵还是经典文献,凡涉及帝王之名,皆须调整回避。
】
【避讳并非中国独有,类似现象在其他文明中也可见到。
】
【最近的,就有近期在国际舆论场上,外国人为规避平台审核,将批评对象“替换”
为中国,结果一些离奇表述反而获得传播。
】
【这与古代因避讳而调整文字的做法,在逻辑上有相通之处。
本章未完,点击下一页继续阅读